二十國集團能源部長聲明 2020年4月10日
二十國集團能源部長們對新型冠狀病毒性肺炎(簡稱“新冠肺炎”)疫情蔓延給人類造成的苦難深感悲痛。疫情不僅在健康、經濟和社會方面產生了直接影響,也加劇了全球油氣能源市場的不穩(wěn)定,損害多個國家的能源安全。今天,我們在此背景下召開本次會議。 能源市場受到的影響使全球經濟危機進一步加劇,阻礙可持續(xù)發(fā)展。我們同意,在整個危機應對和恢復階段中,確保能源市場的穩(wěn)定并確??韶摀摹踩哪茉磳ΡU纤袊医】?、福祉和恢復能力至關重要。 基于3月26日二十國集團領導人特別峰會承諾的“使用現有一切政策工具……維持市場穩(wěn)定”,我們將確保能源行業(yè)繼續(xù)為克服新冠肺炎疫情與推動后續(xù)全球復蘇做出充分、有效的貢獻。 值此前所未有的國際緊急時刻,我們承諾將秉持團結的精神,共同采取即時、具體的行動解決這些問題。 能源市場穩(wěn)定 我們認識到,功能完善、運行穩(wěn)定、公開透明、具有競爭性的能源市場在促進經濟活動和增長中發(fā)揮著至關重要的作用。 新冠肺炎疫情導致了大規(guī)模的經濟收縮和經濟前景的不確定性,激化了能源供需失衡,從而加劇能源市場的不穩(wěn)定,直接影響了油氣行業(yè)并蔓延到其他行業(yè),進一步阻礙全球增長。這種市場不穩(wěn)定性給就業(yè)、商業(yè)和人民本身增添了重大損失。 為支持全球經濟復蘇并維護能源市場,我們承諾考慮各國情況,共同制定協作性的政策應對措施,以確保各種能源的市場穩(wěn)定。 為應對這些挑戰(zhàn),我們承諾采取所有即時、必要的措施,以確保能源市場的穩(wěn)定。 我們認識到部分生產國作出致力于穩(wěn)定能源市場的承諾。我們承認國際合作對保障能源系統韌性的重要性。 能源安全 我們認識到,能源安全是經濟活動的關鍵推動力,是能源可及性的基本要素,也是能源市場穩(wěn)定的基石。 新冠疫情帶來了前所未有的挑戰(zhàn),再次提醒我們保障供應的重要性,特別是為醫(yī)療等關鍵服務提供穩(wěn)定、可負擔、可持續(xù)、不間斷的能源供應。這對確保國際社會,尤其是發(fā)展中國家與最不發(fā)達國家戰(zhàn)勝這一危機具有至關重要的意義。 我們承諾采取一切必要措施,以確保生產國與消費國的利益平衡,確保我們的能源系統安全以及能源流動的不間斷。我們尤其意識到,這些都需要保證處于抗擊新冠肺炎疫情一線的衛(wèi)生等行業(yè)擁有他們所需要的能源供應。 我們將繼續(xù)密切跨領域合作,努力使能源系統在應對未來危機中更具適應性和韌性。 我們設立短期任務組,制定協調一致的應對措施與改進行動,并視需要提出政策建議。任務組歡迎各二十國集團成員國按照自愿原則參與,并在沙特阿拉伯擔任二十國集團輪值主席期間與相關國際組織合作,定期向二十國集團能源部長們提供評估報告。 我們將保持密切協調,并在9月的會議中評估我們對新冠肺炎疫情的應對情況,以及更廣泛的二十國集團更清潔、可持續(xù)的能源系統轉型議程,必要時準備盡快再次召開會議。 ?
G20 Energy Ministerial Statement April 10, 2020
We, the G20 Energy Ministers, are profoundly saddened by the human tragedy caused by the COVID-19 pandemic. We convene today against this backdrop of a crisis that, in addition to its direct health and economic and social impacts, has also contributed to the destabilization of global oil and gas energy markets and compromises energy security for many nations. The impacts on the energy markets, in turn, further deepen the global economic crisis and hinder sustainable development. We agree that ensuring energy market stability and ensuring affordable and secure energy are key in addressing the health, well-being and resilience of all countries throughout the crisis response and recovery phases. Building on our Leaders’ commitment at their Summit on March 26,“to use all available policy tools to…maintain market stability,” we commit to ensure that the energy sector continues to make a full, effective contribution to overcoming COVID-19 and powering the subsequent global recovery. We commit to work together in the spirit of solidarity on immediate, concrete actions to address these issues in a time of unprecedented international emergency.
Energy Market Stability We recognize the vital role that well-functioning, stable, open, transparent and competitive energy markets play in bolstering economic activity and growth. The significant economic contraction and uncertain outlook due to the pandemic have exacerbated energy supply and demand imbalances, increasing energy market instability, directly impacting the oil and gas sector and spilling over into other industries, further hampering the global economic recovery. This market instability, adds to the heavy toll on jobs, businesses, and people. To underpin global economic recovery and to safeguard our energy markets, we commit to work together to develop collaborative policy responses, that will ensure market stability across all energy sources taking into account each country’s circumstances. To address these challenges, we commit to take all the necessary and immediate measures to ensure energy market stability. We recognize the commitment of some producers to stabilize energy markets. We acknowledge the importance of international cooperation in ensuring the resilience of energy systems.
Energy Security We recognize that energy security is a key enabler for economic activity, an essential element of energy access, and a cornerstone of energy market stability. The pandemic has introduced unprecedented challenges and reminds us of the importance of a stable, affordable, sustainable, and uninterrupted supply of energy to meet demand, especially for essential services, such as healthcare, which is crucial to ensure that the global community can overcome this crisis, especially in developing and least developed countries. We commit to take all the necessary measures to ensure the balance of interests between producers and consumers, the security of our energy systems and the uninterrupted flow of energy. In doing so, we are particularly aware of the need to ensure that health and other sectors that are leading the fight against COVID-19 have the energy supplies that they need. We will continue to work closely with actors across the sector to make our energy systems more adaptive and resilient in responding to future emergencies. We establish a short-term Focus Group, with the task of developing the coordinated response measures and corrective actions, and making policy recommendations as needed. The Focus Group is open for all G20 parties, on voluntary basis and will regularly report its assessment during the Saudi G20 Presidency, in collaboration with relevant international organizations, to G20 Energy Ministers. We will continue our close cooperation and review both our response to the COVID-19 pandemic and our broader G20 energy agenda—transition towards cleaner and sustainable energy systems—at our scheduled meeting in September, while standing ready to reconvene sooner if necessary.
|
您當前位置:首頁 > 正文
二十國集團能源部長聲明
發(fā)布時間:2020-04-14
來源:國家能源局
大中小